viernes, 28 de mayo de 2010

Ande yo caliente, y ríase la gente"

"Ande yo caliente, y ríase la gente"
.*.*.*.*.*.

Decían los romanos que un pueblo contento era el que tuviera "panem et circenses" (pan y circo), es decir, barriga llena y diversión.
Y eso es lo que viene a decir esta sentencia:
Si a mí no me falta nada y estoy a mi conveniencia, importa poco lo que digan los demás.
.*.*.*.*.*.
Veamos cómo lo utiliza Luis de Góngora:

Ándeme yo caliente
Y ríase la gente.
Traten otros del gobierno
Del mundo y sus monarquías,
Mientras gobiernan mis días
Mantequillas y pan tierno,
Y las mañanas de invierno
Naranjada y aguardiente,

Y ríase la gente.

Coma en dorada vajilla
El príncipe mil cuidados,
Cómo píldoras dorados;
Que yo en mi pobre mesilla
Quiero más una morcilla
Que en el asador reviente,

Y ríase la gente.

Cuando cubra las montañas
De blanca nieve el enero,
Tenga yo lleno el brasero
De bellotas y castañas,
Y quien las dulces patrañas
Del Rey que rabió me cuente,

Y ríase la gente.

Busque muy en hora buena
El mercader nuevos soles;
Yo conchas y caracoles
Entre la menuda arena,
Escuchando a Filomena (*)
Sobre el chopo de la fuente,

Y ríase la gente.

Pase a media noche el mar,
Y arda en amorosa llama
Leandro por ver a su Dama;
Que yo más quiero pasar
Del golfo de mi lagar
La blanca o roja corriente (**),

Y ríase la gente.

Pues Amor es tan cruel,
Que de Píramo y su amada
Hace tálamo (***) una espada,
Do se junten ella y él,
Sea mi Tisbe un pastel,
Y la espada sea mi diente,

Y ríase la gente.

----------------------------------
(*) Naturaleza
(**) el vino blanco o tinto
(***) lecho, cama

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Qué te ha parecido?